I read and translate with a dictionary what level. European scale of language competence

It will be different for different people. So, native speakers are fluent in it, foreigners who study the language for a sufficient amount of time can freely explain themselves in it on everyday topics, and those who have just started learning or have been learning English for a very long time know the language at an elementary level. Understanding at what level a person speaks a language is not so easy. For this, there are numerous tests on the Internet, they really help to determine language proficiency. But they check mainly the vocabulary and grammar of the student, but knowledge of the language is not only vocabulary and the ability to understand the rules. Therefore, in a foreign language course, you will be offered not only a written test, but also a little talk with each potential student in a foreign language, they will ask him various questions and invite him to speak. Only after the student has shown his knowledge in oral and written speech, in grammar and vocabulary, it is possible to declare his level of language proficiency.

Once you rate your level of language proficiency, how should you indicate it on your resume? The first thing you need to find out is how important it is to have language skills in the workplace? If it ranks high among candidates' priorities, you should highlight a specific section on your resume called "Languages". Companies that regularly do business with multinational companies will definitely return languages ​​to the top of their list of qualifications.

However, if the language requirement is more than a plus, you should simply include it as a bullet point in the Skills section of your resume. The Skills section should remain behind the workplace and educational experience. To support your assertion of language proficiency, indicate on your CV if you have completed any additional seminars, classes, and forms of study. You may indicate this in the Skills section and attach a copy of your certificate or diploma as proof.

What levels of language proficiency are there?

Intermediate is an intermediate level of English proficiency. There are 6 or 7 such levels in total, depending on different approaches to determining the level of language competence: Beginner, Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced, Proficiency. Sometimes in foreign language courses, some of these levels are divided into sublevels in order to more accurately determine which group to enroll the student in.

The standard rule of thumb for writing skills and experience is to back up your claims with facts, figures, and other forms of measurable evidence. The same rule applies to languages. Otherwise, what you specify will only be treated as a simple statement.

It is not enough to simply state "Speaks Japanese". You need to structure your application in such a way that the recruiter sees how the skill benefits the company. Therefore, you must relate to real experience at work. Handled customer service in the company's Japanese market in Tokyo and Osaka, which required mastery of the Kansai and Shikoku dialects. Acted as an interpreter during annual meetings, international conferences and visits by Japanese dignitaries. Translation of Japanese documents for the purpose of creating marketing collateral. . As a word of caution, don't overestimate your level of language proficiency.

What do you need to know at the Intermediate level?

At the Intermediate level, the student is expected to have a good knowledge of the basic tenses of the English language and be able to use them in writing and speaking. The volume of his vocabulary is about 3-5 thousand words, which allows the student to speak quite well on everyday topics, understand English speech, compose written texts of normal complexity. At the same time, such a student may make mistakes in speech, speak not too fluently, stutter a little, or choose words for a long time. He understands quite complex texts well - stories, novels written in literary language, popular science articles, he can read the news, but does not always perceive them well by ear. A person with an Intermediate level is unlikely to be able to correctly maintain a conversation on specific and complex topics; he does not speak business vocabulary if he has not been specially trained in words and expressions with a certain specificity.

How to indicate the level of language proficiency in the resume

The real test will be during the interview. The recruiter may hire native speakers to assess your level of proficiency, as it suits the needs of the company. A simple question and answer forum Translation of documents Reading sections from a book Panel interviews with native speakers Audio translation. When evaluating your level of language proficiency, you should be satisfied with the assessment without overselling your abilities.

Most companies that require language skills prefer to hire native speakers. However, they can be quite expensive. A candidate who has studied a foreign language as an additional skill may be a more viable alternative if the level of proficiency is close to or at the level of native speakers.

In general, the Intermediate level is a fairly good level of knowledge of the English language. It can also include those who are not fluent in oral speech, but read books in English well, and those who speak well, but are not very well versed in the written features of the language. This level is sufficient for employment with the requirement of compulsory knowledge of the English language. This level of proficiency is shown by good graduates of ordinary schools or students of grades 8-9 of specialized schools and gymnasiums with in-depth study of the English language.

Being able to speak multiple foreign languages ​​will always be considered a strength, regardless of the specific needs of the job. This is becoming more important in this day and age of globalization as linguistic skills provide a company with an essential ingredient for business agility.

How is knowledge of foreign languages ​​determined?

You should include it on your resume because it will put you ahead of others who do not have language proficiency as a competency. You can follow your posts. Every year the global marketplace becomes a smaller, more interconnected community. As the frequency of job postings increases, foreign language skills are listed as desirable or required in a candidate. Because of this shift in focus from pan-American to international, language skills must be demonstrated.

Quite often on the forums devoted to the study of foreign languages, there are questions about the levels of English proficiency - “How to understand if I have Beginner or Elementary?”, “What you need to know to start with Pre-Intermediate?”, “How to correctly indicate the level of language proficiency on a resume? or “I once studied English at school, do I have an Intermediate?”. In order to avoid problems with your English, you need not only to choose the right school, but also to understand well at what level you should start learning the language. Let's try to figure it out together. Shall we?

Language levels for resume

This can be done using the following methods. Please provide additional information about special education in English and any certificates issued that indicate professionalism.

  • List language skills on the Qualifications Summary at the beginning of your resume.
  • Include language skills in a separate dedicated section.
Never include resume data that indicates "familiarity with" or "knowledge" of the language. If you are not or fluent in the language, then your skill level in this regard has little bearing on your candidacy.

English levels

If you have at least once been interested in the levels of knowledge of English, you may get the impression that there is complete confusion here. But actually it is not. The Common European Framework of Reference for Languages ​​(CEFR) has been specifically designed to describe levels of English proficiency and is an international standard. Consists of the following levels: A1, A2, B1, B2, C1, C2.

You can't do without the help of a pivot table. We suggest that you carefully consider which widely known levels of English proficiency correspond to those on the CEFR scale.

English levels
LEVELDescriptionCEFR level
beginner You don't speak English ;)
Elementary You can say and understand some words and phrases in English A1
Pre-Intermediate You can communicate in "plain" English and understand the interlocutor in a familiar situation, but with difficulty A2
intermediate You can speak and understand speech quite well. Express your thoughts in simple sentences but have difficulty with more complex grammar and vocabulary B1
Upper Intermediate You speak and understand English well by ear, but still make mistakes B2
Advanced You speak English fluently and have a complete listening comprehension C1
Proficiency You speak English at the level of a native speaker C2

Two words about False, Low, Very and other prefixes to standard level names. Sometimes you can find such formulations as False Beginner, Low Intermediate or Very Advanced, etc. This can be called division into sublevels. For example, the False Beginner level corresponds to a person who previously studied English, but for a very short time, who remembers practically nothing. Such a person will take less time to complete the beginner's course and move to the next level, so he cannot be called a complete Beginner. A similar story with Low Intermediate and Very Advanced. In the first case, a person has already completed the full Pre-Intermediate course and began to study Intermediate, while mastering and using only a few grammatical structures and vocabulary of this level in speech. An English speaker with a Very Advanced level is already halfway to the coveted Proficiency. Well, you get the gist.

Language skills: Absolutely indicate the level

It is not possible to specify a language name, i.e. only English or Spanish. The recipient also wants to know how well you speak that language. There is no mandatory, universally valid norm for the level of language proficiency. Core Skills This means you have a basic vocabulary, know the most important grammar rules and can follow simple conversation. Good This means that you can participate in a conversation and understand foreign texts, such as reading a newspaper. Or also fluent in that you can speak mostly without errors, understand complex texts, and also speak fluently about complex topics. This is almost equivalent to the level of native speakers: they speak flawlessly, have an exhaustive vocabulary, manage idiomatic phrases, and can also easily hold themselves in controversial conversations. Very well. . If you are applying abroad, you are better off following the Common European Standard.

Now let's look at the specific skills and abilities of English learners at different levels.

Beginner, aka Starter

Initial, zero level. This course begins with a phonetic course and mastering the rules of reading. Vocabulary is studied, which makes it possible to communicate on everyday topics (“Acquaintance”, “Family”, “Work”, “Leisure”, “In the store”), and also understands basic grammar.

Language skills: Please indicate as many as possible

It's also helpful for staff if you support stating the level of speech with specific facts, eg. English is good. English fluent. In addition, a mention of a recently completed refresher course, as well as a well-known language certificate, may be helpful.

If you can read and understand a foreign language well, but do not speak or write for a long time, you can indicate this in another way. English: passive very good, active good. On the other hand, you can also emphasize that you are an active and passive language.

After completing the Beginner course:

  • Vocabulary is about 500-600 words.
  • Listening comprehension: phrases and sentences spoken slowly, with pauses, very clearly (for example, simple questions and instructions).
  • Conversational speech: you can talk about yourself, your family, friends.
  • Reading: simple texts with familiar words and previously encountered phrases, as well as studied grammar, simple instructions (for example, an assignment for an exercise).
  • Writing: single words, simple sentences, fill out a questionnaire, write short descriptions.

Elementary

A basic level of. A student of this level has all the basic skills of the English language. We study such everyday topics as: "Family", "Rest", "Travel", "Transport", "Health".

Spanish is fluent in. The more accurately you describe your level of speech, the better a person can judge whether your knowledge is sufficient for the work you are writing. Thus, both sides keep unpleasant surprises in the discussion. In the case of applicants who have a German surname and given name, such as Heinz Müller, who have always lived and worked in Germany and who applied in Germany, the word "German" is usually redundant in language skills. The intelligent reader assumes that German, born and raised in Germany, has mastered his mother tongue.

After completing the Elementary course:

  • Vocabulary is about 1000-1300 words.
  • Listening comprehension: sentences that relate to the most common topics. When listening to the news, watching movies, there is an understanding of a common theme or plot, especially with visual support.
  • Colloquial speech: expression of opinion, requests provided that the context is familiar. When greeting and parting, talking on the phone, etc. "blanks" are used.
  • Reading: short texts with no large quantity unfamiliar vocabulary, announcements and signs.
  • Writing: Describing people and events, writing simple letters using familiar clichés.

Pre-Intermediate

Speaking level. A listener who is confident in everyday vocabulary and basic grammar is able to express opinions on everyday topics.

Rather stop a little higher

And you don't need to mention anything for granted. If you are not quite sure at what level your language skills are being described, you will most likely choose a higher one. Because others do the same. And you don't want to be tested with basic knowledge and another candidate with a good preference, even though he doesn't speak the language better than you.

However, a compelling conviction about the content sometimes remains on the line. After all, you don't want to sell yourself at undesirable cost and prematurely because you've chosen an unfavorable presentation mode. Now we will explain your foreign language skills.

After completing the Pre-Intermediate course:

  • Vocabulary has 1400-1800 words.
  • Listening comprehension: a dialogue or monologue on everyday topics, when viewing, for example, the news, you can catch all the key points. When watching movies, a listener of this level may not understand certain phrases and sentences, but follows the plot. Understands movies with subtitles well.
  • Conversation: you can evaluate and express your opinion on an event, maintain a fairly long conversation on familiar topics ("Art", "Appearance", "Personality", "Movies", "Entertainment", etc.).
  • Reading: complex texts, including journalistic articles.
  • Writing: a written expression of one's opinion or assessment of the situation, compiling one's biography, describing events.

intermediate

Average level. The listener is fluent in the language and can use it in a variety of situations. Usually the Intermediate level is enough to work in a foreign company. A person who speaks English at the Intermediate level can conduct negotiations and business correspondence in English, arrange presentations.

How it is customary to indicate the language level in a resume in Russia

How can you evaluate them reliably? What makes a character stand out? What grades are common? And which ones are “fresh” and, above all, useful? In order to provide you with concrete examples, we have listed for you numerous examples of wording for the most common foreign language in the profession, namely clearly.

English proficiency in biography: The correct level and general gradations

You can also use the ratings above to rate your Spanish, French, Italian or possibly Russian language skills. Checked, but nevertheless quite colored and revised, data that can be read in many applications. In addition, the following differentiated classifications are also used to represent foreign language skills.

European reference system and foreign language skills

For greater clarity, the common European framework can also be used to classify language skills. In this short form, without further explanation, however, the data sounds somewhat bloodthirsty. Moreover, not all employees of all companies, agencies or organizations know exactly what is meant by letter number combinations. Enthusiasm for international project work or dealing with clients on a daily basis in English thus does not translate into a resume. Our examples are from. . For more information on the Common European Reference System for Languages, please click here.

After completing the Intermediate course:

  • Vocabulary of a listener of this level is about 2000-2500 words.
  • Listening comprehension: captures not only the general meaning, but also specific details, understands films, interviews, videos without translation and subtitles.
  • Colloquial speech: expresses a point of view, one’s agreement / disagreement on almost any non-isolated topic. Can take an active part in discussions or discussions on non-specific topics without preparation.
  • Reading: understands complex texts that are not related to familiar topics and areas of life, non-adapted literature. Can understand the meaning of unfamiliar words from the context (fiction, information sites, dictionary entries).
  • Writing: Can compose a letter in a formal and informal style, proficient in written English, can write lengthy descriptions of events and history, and provide personal commentary.

Upper Intermediate

The level is above average. An Upper-Intermediate level listener knows and skillfully uses complex grammatical structures and a variety of vocabulary.

After completing the Upper-Intermediate course:

  • Vocabulary has 3000-4000 words.
  • Listening comprehension: well understands even linguistically complex speech on unfamiliar topics, almost completely understands videos without translation and subtitles.
  • Spoken language: can freely evaluate any situations, make comparisons or contrasts, uses different speech styles.
  • The conversation is both formal and informal. Speaks competently with a small number of errors, can catch and correct his mistakes.
  • Reading: possesses a large vocabulary for understanding non-adapted English texts.
  • Writing: can independently write an article, formal and informal letters. Can know and use different styles when creating written text.

Advanced

Advanced level. Advanced level students are very confident in English and make only minor mistakes in speech, which do not affect the effectiveness of communication. Students of this level can study special disciplines in English.

After completing the Advanced course:

  • Vocabulary is about 4000-6000 words.
  • Listening comprehension: understands indistinct speech (for example, announcements at the station or at the airport), perceives complex information in detail (for example, reports or lectures). Understands up to 95% of the information on the video without translation.
  • Spoken language: uses English very effectively for spontaneous communication, uses colloquial and formal communication style depending on the speech situation. Uses phraseological units and idioms in speech.
  • Reading: easily understands non-adapted fiction and non-fiction, complex articles on specific topics (physics, geography, etc.)
  • Writing: can write formal and informal letters, narratives, articles, essays, scientific papers.

Proficiency

Fluency in English. The last level of the CEFR C2 classification describes a person who speaks English at the level of an educated native speaker. The only problems that such a person can face are problems of a cultural nature. A person may, for example, not understand a quote if it refers to some popular program or book that is known to almost all native speakers, but may be unknown to a person who did not grow up in the environment.

Conclusion

It should be remembered that the level of language proficiency is assessed by the totality of skills and there is no universal recipe for achieving one or another level. You can't say, "You should learn 500 more words or 2 grammar topics and voila - you're already at the next level." By the way, you can check your level of English proficiency on our website: a comprehensive test in English.

There are a great many ways to achieve this or that level - these are all kinds of courses and language schools, tutors, tutorials, mailing lists, online lessons, and of course English via Skype. Which one to go - you choose. The main thing is that it should be useful.

There are also many additional services to improve the language. These are social networks created specifically for learning foreign languages, and various discussion clubs, and resources that provide films with and without subtitles in the original language, audio recordings, adapted and non-adapted literature. About all these aids and how exactly and at what levels to use them you can find in the blog on our blog site. Stay tuned for new articles.

By the way, while you are reading this article, 700 million people around the world are learning English. Join now!

Big and friendly family EnglishDom

The level of English for a resume is of particular importance, since for many vacancies the correctly indicated level of the language not least affects the positive outcome of the interview.

In order to indicate the correct language level for a resume, be guided by the text of the vacancy. Since the word fluency and fluent English are more common in such texts, it is better to write fluent. Titles Upper-Intermediate or A2 for example are also possible.

In any case, do not try to overestimate the real level of your language, it is easy to check it by asking a couple of questions, and if the employer has doubts about the reliability of your level of language proficiency, he may rightfully doubt the rest of your resume.

How to correctly determine your level of English for a resume? According to the European system of determining the level of the language, there are six levels of English proficiency.

The first level A1 (Beginner) assumes that the speaker understands and can use familiar phrases and expressions in speech that are necessary to perform specific tasks. Also, a person with level A1 can participate in a simple conversation if the interlocutor speaks English slowly.

Further, level A2 (Elementary) means that the level of the speaker's English allows you to understand individual sentences and frequently occurring expressions related to the main areas of life. Moreover, level A2 means that the speaker can talk about himself, his relatives and friends, describe the main aspects of everyday life, i.e. already at this level you can write a simple summary in English.

If you are a lucky B1 (Intermediate), you can understand clear messages made in the literary language on various topics that typically arise at work (for example, writing a resume), study, etc. You also know how to communicate in most situations that may arise during your stay in the country of the language being studied.

In the event that your level is B2 (Upper-Intermediate), you understand the general content of complex texts on abstract and concrete topics, including highly specialized texts. At this stage, you yourself can translate your resume into professional English. You can also speak quickly and spontaneously enough to constantly communicate with native speakers without too much difficulty for either party.

If your level is C1 (Advanced) and above, then you understand voluminous complex texts on various topics, recognizing the hidden meaning. You also speak spontaneously at a fast pace, without difficulty finding words and expressions. It is also not difficult to communicate on scientific and professional topics.

In the event that you are still not sure what level your English language skills correspond to, you can take an English language proficiency test. For example, a free test on the site English -and -Skype. It will allow you to easily and quickly determine not only your level of English for a resume, but also weaknesses in your grammar.

If you have a certificate confirming your level of English, feel free to write about it in your resume. Write the name of the certificate and the grade in brackets, but you may have to explain at the interview what kind of certificate it is if you get a job in a Russian company.

If you are just thinking about getting a certificate and deciding which exam to take, then it all depends on your goals. If your language level is defined as B1-B2, and your work involves close professional communication with foreigners, you can safely prepare for the BEC Vantage (Business English certificate) exam, which is recognized by employers around the world. This valuable document provides proof that you have a good command of business English, so it will be the highlight of your resume.

Moreover, if your level is below B1, but your plans are long-term cooperation with foreign clients, you can also take the BEC (Business English Certificate) exam, but not BEC Vantage, more suitable for B1-B2 levels, but BEC Preliminary, designed for levels A2-B1.

If your level of English is at the A2-B1 level and you would like to further develop in a professional environment, as well as note your progress in your resume, you can take the FCE (First Certificate in English) exam, which confirms your language skills and the level of your English according to the international scale of levels of English.

Another exam that confirms your level of English is IELTS, which tests your knowledge of British English. Mentioning an IELTS exam on your resume will give you an edge over other candidates for the position you want.

If your professional aspirations lie in the field of American English, then the TOEFL American English proficiency exam will not only allow you to show the actual level of your language, but will also be useful when applying to MBA programs abroad, and will perfectly complement your resume.

Another worthy decoration of your resume will be TOEIC® (Test of English for International Communication TM). TOEIC® is a standardized English language proficiency test for non-native speakers working in international organizations.

The level of language proficiency is determined in a point system, the table below shows the scores for each of the levels according to the European system of knowledge of the English language.

A summary table of English levels, as well as all of the above exams, will help you indicate the most accurate level of your English in your resume, and successfully pass all stages of the interview. In the case of TOEIC and IELTS, the scores obtained on the exam are indicated

and their relevance to different levels of English proficiency and other exams.

The Common European Framework of Reference for Languages ​​(CEFR) is an internationally recognized standard for describing levels of foreign language proficiency. The CEFR system is widely recognized throughout Europe and is most commonly used in other parts of the world. The EF SET is currently the only standardized English language test that accurately defines all CEFR skill levels from beginner to professional. Other standardized English tests measure some skill levels, but not the entire CEFR scale.

What you will find on this page

What is CEFR?

CEFR is a way of describing how well you speak and understand a foreign language. Several such frameworks with similar goals include the Council for Foreign Language Teaching (ACTFL) Standards for Foreign Language Teaching, the Canadian Criteria for Language Assessment (CLB), and the Interagency Roundtable on Language Training (ILR). The CEFR system is not tied to any particular language test. CEFR is a pan-European system specifically designed to apply to any European language, so it can be used to assess your knowledge of English, German, and even your Estonian language skills (if any).

CEFR and EFSET

What is the CEFR system?

The CEFR criteria were drawn up by the Council of Europe in the 1990s as part of a larger initiative to develop cooperation between teachers of language schools in all European countries. Another goal of the Council of Europe was to provide managers and employees of educational institutions with clear criteria necessary for assessing the level of language proficiency of candidates. This system is intended to be used in the learning and assessment process.

CEFR is not tied to a specific test, and is a set of statements about what you can do using a foreign language at any level. For example, a B1 student might be said to "be able to produce simple connected text on topics that are familiar or interesting to them." Teachers of any foreign language can use these statements to assess and fill gaps in your knowledge.

Who uses CEFR?

The CEFR system is widely used in language teaching in Europe, both in the public education sector and in private language schools. In many countries it has replaced previous assessment systems used in foreign language teaching. Most ministries of education in Europe include in the educational goals for all secondary school graduates, the compliance of their knowledge with the CEFR system, for example, B2 level for the first foreign language and B1 for the second. Many European organizations use standardized tests such as TOEIC to assess the level of English proficiency of adults applying for a job.

Outside of Europe, the CEFR system is used much less frequently, although some individual countries in Asia and Latin America have included it in their education systems.

Why is CEFR compliance important?

Today, in Europe, CEFR is increasingly used as a standard way of describing the level of knowledge of a foreign language, in particular in the academic environment. For those who, like most Europeans, have learned more than one language, the CEFR system offers a convenient, standardized way to present two or more languages ​​on a resume. In schools or universities, CEFR serves as the standard system throughout Europe and can be used without any restrictions.

However, CEFR is not widely used in a corporate environment. If you choose to use CEFR on your resume for professional purposes, it is best to include a level description, a standardized test result, and examples of times you have used your language skills (study abroad, work abroad, etc.)

How to find out your CEFR level?

The best way to find out your CEFR level is to take a properly designed standardized test. In English, EF SET is the best option for determining the level of English, as it is a free online text aligned with the CEFR system. It will take you 50 minutes to take the test and find out your CEFR level.

All the most common tests for assessing the levels of knowledge of other European languages ​​in the CEFR system are aligned with the CEFR system. The test is selected depending on the specific language. Information about such tests can be obtained from the official educational language associations in Europe, such as the Alliance Française for French, the Cervantes Institute for Spanish, or the Goethe Institute for German. The CEFR system is generally not used for level determination in non-European languages.

Criticism of the CEFR system

Many educators initially criticized CEFR for its breadth of levels. Each of the six levels contains a description of skills and abilities. The knowledge of a student who has just reached the B1 level is quite different from the knowledge of a student who has almost mastered the B2 level, but at the same time his level will be determined as the B1 level. As a practical matter, teachers should break down each of the six levels into smaller sub-levels to design lessons and evaluate students.

Many countries outside of Europe already have widespread tests of this kind. Bringing these tests into line with a common standardized system is considered inappropriate, so the available tests are used in their original form. For English in particular, the most widely used standardized level assessments differ from the CEFR system.

Regardless of the knowledge of foreign languages ​​or lack of knowledge, as a rule, this information is indicated in the resume. How to write language proficiency in a resume? You can use the following clear gradation:

  • Basic/Beginner
  • Reading with a dictionary/Reading professional literature
  • Intermediate / Spoken / Can interview
  • Free/Perfect
  • Native

Some use the terms "basic" and "colloquial" as equivalent. In our opinion, this is not quite right. Conversational - this means you can explain yourself on everyday topics. Basic - this is knowledge of the basics, the simplest structures, a limited vocabulary.

To indicate the level of English proficiency, the following gradation is most often used:

Elementary/Basic/Beginner- basic, with a dictionary, the basics of the language. In practice, most often, this means that you once learned English at school, remember some common phrases, but practically did not use English in life.

Pre-Intermediate- slightly higher than the base. You can express yourself in simple phrases, using facial expressions and gestures. You will understand what is written in the letter in English, but you will most likely be able to compose your letter using a dictionary.

intermediate- Intermediate level of English proficiency. Don't be afraid to speak English, build simple language constructs. Vocabulary is small, but sufficient to explain in a simple way. In the professional field, Intermediate means that you can compose a letter in English, speak English without being at a loss, you can solve typical problems using English without going into subtleties.

Upper Intermediate- Strong level of English proficiency. Usually this is the real level of a graduate of the Faculty of Foreign Languages ​​(although most of the graduates write that they have Advanced or Fluent). This level implies that you speak fluently, have a fairly rich vocabulary. But at the same time, you can not own professional terminology, make minor mistakes in speech. For most jobs involving the use of English, an Upper-Intermediate level will suffice.

Advanced/Fluent- Fluency in English. You can easily use both oral and written English, you can simultaneously translate from/into English. This is the level required for the position of an interpreter.

Another possible classification that you may come across (moreover, it can be used for any language, not necessarily English):

  • A1– Beginner/Elementary
  • A2– Elementary
  • IN 1– Pre-Intermediate
  • IN 2– Upper Intermediate
  • C1– Advanced 1
  • C2– Advanced 2 (Proficiency)

This is a single European system, which is not very well known in Russia, but, nevertheless, is widely used in the world.

German language proficiency levels

For German, the following accepted division may be used:

  • Grundstufe (Anfänger) - entry level (A)
  • Mittelstufe - Intermediate (B)
  • Oberstufe (Fortgeschritten) - loose, close to wearer (C)

You can also use the above European classification (A1, A2, B1, etc.)

French Proficiency Levels

For French, you can also use the European classification, or use the gradation below (the correspondence of each level of the European classification is indicated.

  • Debutant (F1)-A1
  • Pré-Intermediaire (F2) - A2
  • Intermediaire (F3) - B1
  • Intermediaire-Supérieur (F4) - B2
  • Pré-Avancé (F5) - C1
  • Avancé (F6)-C1
  • Superieur (F7) - C2
  • Superieur (F8) - C2

Spanish Proficiency Levels

For Spanish, the following classification is used (corresponding to the level of the level A, B, C is indicated):

  • Nivel Initial (Espa 1) - A1
  • Nivel Elemental (Espa 2) - A2
  • Nivel Pre-Intermedio (Espa 3) - B1
  • Nivel Intermedio (Espa 4) - B2
  • Nivel Avanzado (Espa 5) - C1
  • Nivel Superior (Espa 6) - C2

Or you can use a single European classification.

CATEGORIES

POPULAR ARTICLES

2022 "kingad.ru" - ultrasound examination of human organs