Direct and figurative meaning of words in Russian. Lesson summary "literal and figurative meanings of words"

Words, phrases, phrases and sentences - all this and much more is inherent in the concept of “language”. How much is hidden in it, and how little we actually know about language! We spend every day and even every minute next to him - whether we say our thoughts out loud or conduct an internal dialogue, read or listen to the radio... Language, our speech is a real art, and it should be beautiful. And its beauty must be genuine. What helps in finding the true beauty of language and speech?

The direct and figurative meaning of words is what enriches our language, develops it and transforms it. How does this happen? Let's understand this endless process when, as they say, words grow from words.

First of all, you should understand what the direct and figurative meaning of the word is, and what main types they are divided into. Each word can have one or a number of meanings. Words with one meaning are called unambiguous words. In the Russian language there are significantly fewer of them than words with many different meanings. Examples include words such as computer, ash, satin, sleeve. A word that can be used in several meanings, including figuratively, is a polysemantic word, examples: house can be used to mean a building, a room for people to live, a family way of life, etc.; the sky is the air space above the earth, as well as the location of visible luminaries, or divine power, conduction.

With polysemy, a distinction is made between the literal and figurative meaning of a word. The first meaning of the word, its basis, is the direct meaning of the word. By the way, the word “straight” in this context is figurative in nature, i.e. the main meaning of the word is “something even, without bends” – is transferred to another object or phenomenon with the meaning “literal, expressed unambiguously.” So we don’t have to go far - we just need to be more careful and observant in what words we use, when and how.

From the above example it already becomes clear that a figurative meaning is a secondary meaning of a word that arose when the literal meaning of the word was transferred to another object. Depending on what feature of the object served as the reason for the transfer of meaning, there are different types of figurative meaning such as metonymy, metaphor, synecdoche.

The literal and figurative meaning of a word can resonate with each other based on similarity - this is a metaphor. For example:

ice water – ice hands (by attribute);

poisonous mushroom – poisonous character (by attribute);

star in the sky - star in hand (by location);

chocolate candy – chocolate tan (based on color).

Metonymy is the selection of some property in a phenomenon or object, which by its nature can replace the others. For example:

gold jewelry - she has gold in her ears;

porcelain dishes - there was porcelain on the shelves;

headache - my headache went away.

And finally, synecdoche is a type of metonymy when one word is replaced by another on the basis of a constant, really existing relationship of part to whole and vice versa. For example:

He is a real head (meaning very smart, the head is the part of the body in which the brain is located).

The entire village took his side - every resident, i.e. the “village” as a whole, which replaces its part.

What can we say in conclusion? Only one thing: if you know the direct and figurative meaning of a word, you will be able not only to use certain words correctly, but also enrich your speech, and learn to beautifully convey your thoughts and feelings, and maybe one day you will come up with your own metaphor or metonymy... Who knows?

What is the literal and figurative meaning of the word

The plurality of meanings of a word is an aspect of linguistics and linguistics that attracts the close attention of researchers, since every language is a mobile and constantly changing system. Every day new words appear in it, as well as new meanings of words already known. For their correct use in speech, it is necessary to monitor the processes of formation of new semantic shades in the Russian language.

Ambiguous words

These are lexical units that have two or more meanings. One of them is direct, and all the others are figurative.

It is important to note what place ambiguous words occupy in the Russian language. Direct and figurative meanings are one of the main aspects of the study of linguistics, since the phenomenon of polysemy covers more than 40% of the vocabulary of the Russian language. This happens because not a single language in the world is capable of giving its specific designation to each specific object and concept. In this regard, there is a divergence in the meanings of one word into several others. This is a natural process that occurs under the influence of factors such as people’s associative thinking, metaphor and metonymy.

Aspects of polysemy: relationships of meaning

Polysemy implies a certain system of meanings of a word. How does this system arise? How do such two components as the literal and figurative meaning of a word appear? First of all, any lexical unit is formed in a language with the formation of a new concept or phenomenon. Then, as a result of certain linguistic processes, additional meanings appear, which are called figurative. The main influence on the formation of new meanings is exerted by the specific context in which the word is located. Many researchers note that polysemy is often impossible outside the linguistic context.

Words with direct and figurative meanings become so by reference to context, and their use depends on the choice of meaning in each specific situation.

Aspects of polysemy: semantic relations

It is very important to distinguish between concepts such as polysemy and homonymy. Polysemy is polysemy, a system of meanings put into the same word and connected with each other. Homonymy is a linguistic phenomenon that covers words that are identical in form (spelling) and sound design (pronunciation). Moreover, such lexical units are not related in meaning and do not have a common origin from one concept or phenomenon.

The direct and figurative meaning of a word in the light of semantic relationships between the various meanings invested in a particular word are the object of study by many scientists. The difficulty in studying this group of lexical units is that it is often difficult to find a common original meaning for polysemantic words. It is also difficult to separate completely unrelated meanings that have many common features, but are only examples of homonymy.

Aspects of polysemy: categorical connection

Of particular importance for scientists in the aspect of researching the topic “Direct and figurative meaning of a word” is the explanation of polysemy from the point of view of cognitive categoricality. This theory suggests that the language system is an extremely flexible structure that can change in connection with the acquisition of new concepts about a phenomenon or object in the human mind.

Many researchers are inclined to believe that polysemy appears and develops according to certain laws, and is not caused by spontaneous and unsystematic processes in language. All meanings of a word are initially in the human mind, and are also a priori embedded in the structure of language. This theory already affects not only aspects of linguistics, but also psycholinguistics.

Characteristics of direct value

All people have an intuitive idea of ​​what the literal and figurative meaning of a word is. If we speak in the language of ordinary people, the direct meaning is the most common meaning that is put into a word; it can be used in any context, directly pointing to a specific concept. In dictionaries, the direct meaning always comes first. Below the numbers are figurative meanings.

All lexical units, as mentioned above, can be divided into single-valued and polysemous. Unambiguous words are those that have only a direct meaning. This group includes terms, words with a narrow subject-matter, new, not yet very common words, proper names. Perhaps, under the influence of the development processes of the language system, words of these categories may acquire additional meanings. In other words, lexical units representing these groups will not necessarily always be unambiguous.

Characteristics of figurative meaning

This topic will definitely be chosen by any Russian language teacher at school for certification. “The direct and figurative meaning of a word” is a section that occupies a very important place in the structure of the study of Russian speech, so it is worth talking about it in more detail.

Let's consider the figurative meaning of lexical units. The additional meaning of a word that appears as a result of indirect or direct nomination is called figurative. All additional meanings are related to the main meaning metonymically, metaphorically or associatively. The figurative meanings are characterized by blurred meanings and boundaries of use. It all depends on the context and style of speech in which the additional meaning is used.

Particularly interesting are cases when a figurative meaning takes the place of the main one, displacing it from use. An example is the word “bulda”, which originally meant a heavy hammer, and now a stupid, narrow-minded person.

Metaphor as a way of transferring meaning

Scientists distinguish different types of figurative meanings of words depending on the method of their formation. The first of these is metaphor. The main meaning can be transferred by similarity of features.

Thus, they distinguish similarities in shape, color, size, actions, feelings and emotional state. Naturally, this classification is conditional, since similar concepts can be metaphorically divided into the previously listed categories.

This classification is not the only possible one. Other researchers distinguish metaphorical transfer by similarity depending on the animation of the object. Thus, the transfer of the properties of an animate object to an inanimate one, and vice versa, is described; animate - to animate, inanimate - to inanimate.

There are also certain patterns in which metaphorical transfer occurs. Most often, this phenomenon refers to household objects (a rag as a tool for cleaning the floor and a rag as a weak-willed, weak-willed person), professions (a clown as a circus performer and a clown as someone who behaves stupidly, trying to seem like the life of the party), sounds characteristic of animals (mooing like the sound a cow makes, and like the slurred speech of a person), diseases (an ulcer as a disease and as satire and evil irony in human behavior).

Metonymy as a way of transferring meaning

Another aspect important for studying the topic “Direct and figurative meaning of a word” is metonymic transfer by contiguity. It represents a kind of substitution of concepts depending on the meanings inherent in them. For example, documents are often called papers, a group of children at school is called a class, etc.

The reasons for such a transfer of value may be as follows. Firstly, this is done for the convenience of the speaker, who seeks to shorten his speech as much as possible. Secondly, the use of such metonymic constructions in speech may be unconscious, because in Russian the expression “eat a bowl of soup” implies a figurative meaning, which is realized with the help of metonymy.

Using words figuratively

During practical classes in Russian, any teacher will certainly require examples to be given for the section being studied. “Polysemantic words: direct and figurative meanings” is a topic that is replete with visual illustrations.

Let's take the word "burdock". The direct meaning of this concept is a plant with large leaves. This word can also be used in relation to a person in the meaning of “narrow-minded”, “stupid”, “simp”. This example is a classic use of metaphor to convey meaning. Adjacency transfer can also be easily illustrated with the phrase “drink a glass of water.” Naturally, we drink not the glass itself, but its contents.

So, the topic of figurative meanings is intuitively clear to everyone. It is only important to understand how the transformation of the direct meaning of the word occurs.

Direct and figurative meaning of the word. What examples can you give?

The direct meaning of the word strictly correlates with a certain thing, attribute, action, quality, etc. A word can have a figurative meaning based on points of contact, similarity with another object in form, function, color, purpose, etc.

Examples of the meaning of words:

table (furniture) - address table, table No. 9 (diet);

black color - back door (auxiliary), black thoughts (dreary);

bright room - bright mind, bright head;

dirty rag - dirty thoughts;

cold wind - cold heart;

golden cross - golden hands, golden heart;

heavy burden - heavy look;

heart valve - cardiac reception;

gray mouse - gray man.

Zolotynka

A large number of words and figures of speech in the Russian language can be used both in a literal and figurative (figurative) sense.

The direct meaning usually completely coincides with the original meaning; the narrator means exactly what he says.

We use words in a figurative meaning in order to give our speech figurativeness, to especially emphasize some quality or action.

The examples below will help you “feel the difference”:

The language is in constant development, those words that a few decades ago were used only in a literal meaning can begin to be used in a figurative sense - birdhouse - starling house, birdhouse - traffic police post, zebra - animal, zebra - pedestrian crossing.

Nelli4ka

Direct is the primary meaning of a word, figurative is secondary. Let me give you examples:

Gold earrings - direct meaning.

My husband's gold hands - figurative meaning.

Rain worm- direct.

Book worm- portable.

Silver ring - straight.

Silver century - figurative.

The sky is burning star- direct.

Star screen - portable.

Icy sculpture - straight.

Icy smile - figurative.

Sugar buns - straight.

Mouth sugar- portable.

Woolen blanket- direct.

Winter covered everything around with snow blanket- portable.

Mink fur coat- direct.

Herring under fur coat- portable.

Marble plate - straight.

Marble cupcake - portable.

Black suit - straight.

Leave on black day - portable.

Any word in Russian initially has one or more direct meanings. That is, the word Key can mean something like what we use to close the lock on the front door and can mean water gushing out from under the ground. In both cases, this is the direct meaning of a polysemantic word. But almost every word in the Russian language can also be given a figurative meaning. For example in the expression key to all doors, not a word key, not a word doors are not used in their direct meaning. The key here is the possibility of solving the problem, and the doors are this very problem. The figurative meaning of words is often used by poets, for example in Pushkin’s famous poem, every word has a figurative meaning:

Or here is the famous young man from Bryusov, who had a burning gaze, of course, burning in a figurative sense.

There are a lot of words with direct and figurative meanings in the Russian language. And as a rule, all these meanings are reflected in dictionaries. It is very useful to look there from time to time.

Examples of words and phrases with figurative meaning:

  • to step on a rake, in a figurative sense - to get a negative experience.
  • prick up your ears - become very attentive,
  • reel in fishing rods - leave, and not necessarily from fishing,
  • a heart of stone is an insensitive person,
  • sour face - dissatisfied facial expression.
  • work hard - work hard
  • sharp tongue - the ability to formulate accurate, accurate and even caustic information.

Now, I remember.

Moreljuba

But in fact, a very interesting fact is that words can have not only a direct meaning, but also a figurative one.

If we talk about the direct meaning, then in the text we mean exactly the lexical meaning of a specific word. But figurative meaning means transferring the meaning of the lexical original as a consequence of comparison

And here are some examples:

Eugenie001

In Russian, words can have both direct and figurative meanings. Under direct meaning understand words naming an object of reality or its property. Moreover, the meaning of such words does not depend on the context; we immediately imagine what they mean. For example:

Based on the direct meaning of a word, additional lexical meanings may arise, which are called portable. The figurative meaning is based on the similarity of objects or phenomena in appearance, properties or actions performed.

Compare: “stone house” and “stone face”. In the phrase “stone house”, the adjective “stone” is used in the literal meaning (solid, motionless, strong), and in the phrase “stone face”, the same adjective is used in a figurative meaning (insensitive, unkind, harsh).

Here are some examples of the literal and figurative meaning of words:

Many stylistic figures or literary tropes are built on the basis of figurative meaning (metonymy, personification, metaphor, synecdoche, allegory, epithet, hyperbole).

Sayan Mountains

Examples of words and expressions with figurative meaning:

As we see, words acquire a figurative meaning when they are used together with certain words (which do not have such a quality in the literal sense). For example, nerves cannot literally be made of iron, so this is a figurative meaning, but iron ore is precisely made of iron (the phrase has a direct meaning).

virgin virginia

Sweet tea - sweet kitty, sweet music.

Crying in pain - the prison is crying (for someone).

Soft plasticine - soft light, soft heart.

Sunny day - sunny soul, sunny smile.

Plastic bag - social package (vacation, sick leave).

Wolverine skin is a sellable skin.

Garden flowers are flowers of life (about children).

Green fruits - green generation.

Woodpecker (bird) - woodpecker (informer).

To poison with pills is to poison with moral violence.

Marlena

The direct meaning of a word is when the word is used in its original sense. For example: sweet porridge.

The figurative meaning of a word is when the word is used in a non-literal sense, such as sweet deception.

I need to give examples of words with a figurative meaning... help?

give examples please

Diana Klimova

Portable (indirect) meanings of words are those meanings that arise as a result of the conscious transfer of a name from one phenomenon of reality to another on the basis of similarity, commonality of their characteristics, functions, etc.

Thus, the word table is used in several figurative meanings: 1. A piece of special equipment or a part of a cold-form machine (operating table, raise the machine table); 2. Meals, food (rent a room with a table); 3. A department in an institution in charge of a special range of cases (help desk).

The word black has the following figurative meanings: 1. Dark, as opposed to something lighter, called white (black bread); 2. Has taken on a dark color, darkened (black from tanning); 3. In the old days: Kurnoy (black hut); 4. Gloomy, desolate, heavy (black thoughts); 5. Criminal, malicious (black treason); 6. Not the main one, the auxiliary one (the back door in the house); 7. Physically difficult and unskilled (menial work).

The word boil has the following figurative meanings:

1. Manifest to a strong degree (work is in full swing); 2. Manifest something with force, to a strong degree (boil with indignation); 3. Move randomly (the river was boiling with fish).

As we see, when transferring meaning, words are used to name phenomena that do not serve as a constant, usual object of designation, but are brought closer to another concept by various associations that are obvious to speakers.

Figurative meanings can retain imagery (black thoughts, black betrayal). However, these figurative meanings are fixed in the language; they are given in dictionaries when interpreting words. This is how figurative meanings differ from metaphors that are created by writers.

In most cases, when transferring meanings, imagery is lost. For example: a pipe bend, a teapot spout, a carrot tail, a clock ticking. In such cases, they speak of extinct imagery in the lexical meaning of the word.

The transfer of names occurs on the basis of similarities in something between objects, characteristics, and actions. The figurative meaning of a word can be attached to an object (sign, action) and become its direct meaning: the spout of a teapot, a door handle, a table leg, the spine of a book, etc.

Anton Maslov

The direct (or basic, main) meaning of a word is a meaning that directly correlates with the phenomena of objective reality. For example, the word table has the following basic meaning: “a piece of furniture in the form of a wide horizontal board on high supports or legs.”

Figurative (indirect) meanings of words arise as a result of transferring the name from one phenomenon of reality to another on the basis of similarity, commonality of their characteristics, functions, etc. Thus, the word table has several figurative meanings: 1. A piece of special equipment or a part of a machine of a similar shape (operating table, raise the machine table). 2. Meals, food (rent a room with a table). 3. A department in an institution in charge of some special range of affairs (help desk).

Depending on on what basis and on what basis the name of one object is transferred to another, three types of transfer of word meanings are distinguished: metaphor, metonymy and synecdoche. Some linguists also distinguish transfer by similarity of functions.

Direct and figurative meaning of the word

Each word has a basic lexical meaning.

For example, desk- this is a school table, green- color of grass or foliage, There is- this means eating.

The meaning of the word is called direct , if the sound of the word accurately indicates an object, action or sign.

Sometimes the sound of one word is transferred to another object, action or sign based on similarity. The word acquires a new lexical meaning, which is called portable .

Let's look at examples of the direct and figurative meaning of words. If a person says a word sea, he and his interlocutors have an image of a large body of water with salty water.

Rice. 1. Black Sea ()

This is the direct meaning of the word sea. And in combinations sea ​​of ​​lights, sea of ​​people, sea of ​​books we see the figurative meaning of the word sea, which denotes a large amount of something or someone.

Rice. 2. City lights ()

Gold coins, earrings, cup- These are objects made of gold.

This is the direct meaning of the word gold. The following phrases have a figurative meaning: goldhair- hair with a brilliant yellow tint, skillful fingers- this is what they say about the ability to do something well, goldenheart- this is what they say about a person who does good.

Word heavy has a direct meaning - to have significant mass. For example, heavy load, box, briefcase.

Rice. 6. Heavy load ()

The following phrases have a figurative meaning: tough task- complex, not easy to solve; hard day- a difficult day that requires effort; hard look- gloomy, stern.

Girl jumping And temperature fluctuates.

In the first case - a direct value, in the second - figurative (rapid temperature change).

boy running- direct meaning. Time is running out- portable.

Frost has frozen the river- figurative meaning - means that the water in the river is frozen.

Rice. 11. River in winter ()

House wall- direct meaning. About heavy rain we can say: wall of rain. This is a figurative meaning.

Read the poem:

What kind of miracle is this?

The sun is shining, the rain is falling,

There's a big beautiful river by the river

The rainbow bridge is rising.

If the sun is shining brightly,

The rain is pouring mischievously,

So this rain, children,

Called mushroom!

Mushroom rain- figurative meaning.

As we already know, words with multiple meanings are polysemous.

The figurative meaning is one of the meanings of a polysemantic word.

It is possible to determine in what meaning a word is used only from the context, i.e. in a sentence. For example:

Candles were burning on the table. Direct meaning.

His eyes sparkled with happiness. Figurative meaning.

You can turn to an explanatory dictionary for help. The literal meaning of the word is always given first, and then the figurative meaning.

Let's look at an example.

Cold -

1. having a low temperature. Wash your hands with cold water. A cold wind blew from the north.

2. Transfer. About clothes. Cold coat.

3. Transfer. About color. Cool shades of the picture.

4. Transfer. About emotions. Cold look. Cold meeting.

Consolidating knowledge in practice

Let us determine which of the highlighted words are used in a literal and which in a figurative meaning.

At the table the mother said:

- Enough tongue wagging.

And my son is careful:

- A swing your legs Can?

Rice. 16. Mom and son ()

Let's check: wag your tongue- figurative meaning; swing your legs- direct.

Flocks of birds fly away

Out for the blue sea,

All the trees are shining

In multi-colored attire.

Rice. 17. Birds in autumn ()

Let's check: blue ocean- direct meaning; colorful tree decoration- portable.

The breeze asked as it flew by:

- Why are you rye, golden?

And in response, the spikelets rustle:

- Gold us hands are being raised.

Let's check: golden rye- figurative meaning; golden hands- figurative meaning.

Let's write down the phrases and determine whether they are used in a literal or figurative meaning.

Clean hands, an iron nail, a heavy suitcase, a voracious appetite, a difficult character, Olympian calm, an iron hand, a golden ring, a golden man, a wolf's skin.

Let's check: clean hands- direct, iron nail- direct, heavy bag- direct, voracious appetite- portable, difficult character- portable, Olympian calm- portable, iron hand- portable, Golden ring- direct, Golden man- portable, wolf skin- direct.

Let's make up phrases, write down phrases in a figurative meaning.

Angry (frost, wolf), black (paints, thoughts), runs (athlete, stream), hat (mom’s, snow), tail (fox, train), hit (frost, hammer), drums (rain, musician).

Let's check: angry frost, dark thoughts, a stream running, a cap of snow, the tail of a train, frost has struck, rain is drumming.

In this lesson we learned that words have literal and figurative meanings. The figurative meaning makes our speech figurative and vivid. Therefore, writers and poets love to use figurative meaning in their works.

In the next lesson we will learn which part of the word is called the root, learn how to isolate it in the word, and talk about the meaning and functions of this part of the word.

  1. Klimanova L.F., Babushkina T.V. Russian language. 2. - M.: Education, 2012 (http://www.twirpx.com/file/1153023/)
  2. Buneev R.N., Buneeva E.V., Pronina O.V. Russian language. 2. - M.: Balass.
  3. Ramzaeva T.G. Russian language. 2. - M.: Bustard.
  1. Openclass.ru ().
  2. Festival of pedagogical ideas "Open Lesson" ().
  3. Sch15-apatity.ucoz.ru ().
  • Klimanova L.F., Babushkina T.V. Russian language. 2. - M.: Education, 2012. Part 2. Do the exercise. 28 P. 21.
  • Choose the correct answer to the following questions:

1. Science studies the vocabulary of a language:

A) phonetics

B) syntax

B) lexicology

2. The word is used figuratively in both phrases:

A) heart of stone, build a bridge

B) heat of the sun, stone edition

C) golden words, make plans

3. In which series are the words ambiguous:

A) star, artificial, stone

B) single, blinds, jockey

B) stony, caftan, composer

  • * Using the knowledge gained in class, come up with 4-6 sentences with words field And give, where these words are used in direct and figurative meanings.

When polysemous, one of the meanings of a word is direct, and everyone else - portable.

Direct meaning of the word- this is its main lexical meaning. It is directly aimed at the subject (immediately evokes an idea of ​​the subject, phenomenon) and is least dependent on the context. Words denoting objects, actions, signs, quantity, most often appear in

direct meaning.

Portable meaning of the word- this is its secondary meaning that arose on the basis of the direct one. For example:

Toy, -and, and. 1. A thing used for playing. Kids toys.

2. transfer One who blindly acts according to someone else's will is an obedient instrument of someone else's will (disapproved). To be a toy in someone's hands.

The essence of polysemy lies in the fact that some name of an object or phenomenon is transferred, transferred also to another object, another phenomenon, and then one word is used as the name of several objects or phenomena simultaneously. Depending on the basis on which the name is transferred,” there are three main types of figurative meaning: 1) metaphor; 2) metonymy; 3) synecdoche.

Metaphor(from the Greek metaphora - transfer) - this is the transfer of a name by similarity, for example: ripe apple -eyeball(by form); human nose- bow of the ship(by location); chocolate bar- chocolate tan(by color); bird wing- airplane wing(by function); the dog howled- the wind howled(according to the nature of the sound), etc. yes

Metonymy(then Greek metonymia - renaming) is the transfer of a name from one object to another based on their contiguity *, for example: water is boiling- behindthe kettle is boiling; porcelain dish- tasty dish; native gold- Scythian gold etc. A type of metonymy is synecdoche.

Synecdoche(from the Greek “synekdoche” - co-implying) is the transfer of the name of the whole to its part and vice versa, for example: thick currant- ripe currants; beautiful mouth- extra mouth(about an extra person in the family); bighead- clever mind etc.

In the process of developing figurative names, a word can be enriched with new meanings as a result of narrowing or expanding its basic meaning. Over time figurative meanings may become straight.

It is possible to determine in what meaning a word is used only in context. Compare, for example, the sentences: 1) Wesat on the corner bastion, so it could go both wayssee everything (M. Lermontov). 2) In Tarakanovka, as in the deepest bearish corner, there was no place for secrets (D. Mamin-Sibiryak)

* Adjacent - located directly next to, having about border.

In the first sentence the word corner used in its literal meaning: “the place where two sides of something meet or intersect.” And in stable combinations “in a blind corner”, “bearish corner” the meaning of the word will be figurative: in a remote corner- in remote areas, bearliving corner - desolate place.

In explanatory dictionaries direct meaning of the word is given first, and figurative values ​​are numbered 2, 3, 4, 5. The value recorded as figurative recently comes with the mark "peren" For example:

Wood,-oh, -oh. 1. Made from wood, 2. trans. Motionless, unexpressive. Wooden facial expression. ABOUT Wood oil- cheap grade of olive oil.

Summary of a Russian language lesson in 6th grade

(teacher: Nesvat L.N., teacher of Russian language and literature MKOU OOSH village.

Ershovka, Vyatskopolyansky district, Kirov region)

LESSON TOPIC:

Direct and figurative meaning of words.

Goals: 1)

To introduce students to the literal and figurative lexical meaning of a word

2)

To develop the ability to find words with a figurative meaning in the text,

4)

Develop skills in working with spelling and punctuation.

During the classes:

Motivation.

1) Teacher's word:

Friends, before announcing the topic of today's lesson, I want to ask you a question,

related to literature, do you know who Ilya Muromets is?

(People's hero, hero of many epics)

In one of the epics about Ilya Muromets there are the following words: “The word is like an apple: from one

green on one side, ruddy on the other, you know how to turn it, girl...”

Think about the meaning of this sentence: The word, if we consider it from different sides,

miscellaneous - “Green on one side”, “Ruddy on the other”. And most importantly: "You know how to do it, girl

turn over", i.e. know how to use your words, as a word can have more than one meaning

It turns out that a word, in addition to its direct meaning, can also have another meaning,

portable. This is the topic of the lesson: “Direct and figurative meaning of the word”

(write in notebooks).

2) Write on the board:

iron nails, iron health.

Teacher's explanation: In the phrase iron nails the adjective means

What is the meaning of the word green? (Unripe,

unripe)

11)

Information on the use of figurative words in fiction

works. (Information from the textbook).

Vocabulary work: personification, metaphor

13) Execute exercise 339

Teacher:

Words with a figurative meaning make it bright and expressive not only

poetic speech, but also prose.

15) Let's turn to exercise 342.

a) Reading the text.

b) Determination of speech style, type of speech.

c) Determining the title of the text.

d) Vocabulary work: azure, coral, sapphire.

16) Recording text, explaining spelling.

: I hope you will be able to determine the literal and figurative meaning of a word. A

When you were very little, you probably didn’t understand a lot. Famous


children's writer K.I. Chukovsky recorded several statements of children who did not know

Reading the following statements by role and explaining the words used in

figurative meaning:

“I won’t go to school,” said fifth-grader Seryozha. - There on exams

cutting.

b) - Here In winter it will snow and frost will hit

-And then I won’t go outside.

- Why?

- So that the frost doesn’t hit me.

V) The boy is asked about his sister

- What does your sister Irinka lie down with the roosters?

She doesn’t lie down with the roosters - they peck: she goes to bed alone in her crib.

Mom washed the shirt and asked Petya to hang it to dry in the sun.

Petya left, but soon returned with the shirt.

- Why didn't you hang it up to dry?

- I don't “reached the sun,” answered Petya.

19)

Teacher:

Children, you have heard funny stories. No less fun, I think

will seem to you ex. 340.

20) Exercise: In each pair of sentences, indicate the words used directly

figurative meaning.

The wind howls and whistles in the chimney. The dog howls.

The tired day turned to night. The tired boy bowed his head to

mother's shoulder.

Dad came home from work. The long-awaited day of departure has finally arrived.

The hostess warmed the water. A cheerful song warmed us on the way.

21) Let's summarize the lesson.

a) How does a figurative meaning differ from a direct one?

b) Why are words with figurative meanings used in speech?

) Homework:

Theoretical information on pp. 132-133, exercise 338


    Examples of words and expressions with figurative meaning:

    As we see, words acquire a figurative meaning when they are used together with certain words (which do not have such a quality in the literal sense). For example, nerves cannot literally be made of iron, so this is a figurative meaning, but iron ore is precisely made of iron (the phrase has a direct meaning).

    Any word in Russian initially has one or more direct meanings. That is, the word Key can mean something like what we use to close the lock on the front door and can mean water gushing out from under the ground. In both cases, this is the direct meaning of a polysemantic word. But almost every word in the Russian language can also be given a figurative meaning. For example in the expression key to all doors, not a word key, not a word doors are not used in their direct meaning. The key here is the possibility of solving the problem, and the doors are this very problem. The figurative meaning of words is often used by poets, for example in Pushkin’s famous poem, every word has a figurative meaning:

    Or here is the famous young man from Bryusov, who had a burning gaze, of course, burning in a figurative sense.

    The direct meaning of the word strictly correlates with a certain thing, attribute, action, quality, etc. A word can have a figurative meaning based on points of contact, similarity with another object in form, function, color, purpose, etc.

    Examples of the meaning of words:

    table (furniture) - address table, table 9 (diet);

    black color - back door (auxiliary), black thoughts (dreary);

    bright room - bright mind, bright head;

    dirty rag - dirty thoughts;

    cold wind - cold heart;

    golden cross - golden hands, golden heart;

    heavy burden - heavy look;

    heart valve - cardiac reception;

    gray mouse - gray man.

    A large number of words and figures of speech in the Russian language can be used both in a literal and figurative (figurative) sense.

    The direct meaning usually completely coincides with the original meaning; the narrator means exactly what he says.

    We use words in a figurative meaning in order to give our speech figurativeness, to especially emphasize some quality or action.

    The examples below will help you feel the difference:

    The language is in constant development, those words that a few decades ago were used only in a literal meaning can begin to be used in a figurative sense - birdhouse - starling house, birdhouse - traffic police post, zebra - animal, zebra - pedestrian crossing.

    Direct is the primary meaning of a word, figurative is secondary. Let me give you examples:

    Gold earrings - direct meaning.

    My husband's gold hands - figurative meaning.

    Rain worm- direct.

    Book worm- portable.

    Silver ring - straight.

    Silver century - figurative.

    The sky is burning star- direct.

    Star screen - portable.

    Icy sculpture - straight.

    Icy smile - figurative.

    Sugar buns - straight.

    Mouth sugar- portable.

    Woolen blanket- direct.

    Winter covered everything around with snow blanket- portable.

    Mink fur coat- direct.

    Herring under fur coat- portable.

    Marble plate - straight.

    Marble cupcake - portable.

    Black suit - straight.

    Leave on black day - portable.

    Sweet tea - sweet kitty, sweet music.

    Crying in pain - the prison is crying (for someone).

    Soft plasticine - soft light, soft heart.

    Sunny day - sunny soul, sunny smile.

    Plastic bag - social package (vacation, sick leave).

    Wolverine skin is a sellable skin.

    Garden flowers are flowers of life (about children).

    Green fruits - green generation.

    Woodpecker (bird) - woodpecker (informer).

    To poison with pills is to poison with moral violence.

    The direct meaning of a word is when the word is used in its original sense. For example: sweet porridge.

    The figurative meaning of a word is when the word is used in a non-literal sense, such as sweet deception.

    In Russian, words can have both direct and figurative meanings. Under direct meaning understand words naming an object of reality or its property. Moreover, the meaning of such words does not depend on the context; we immediately imagine what they mean. For example:

    Based on the direct meaning of a word, additional lexical meanings may arise, which are called portable. The figurative meaning is based on the similarity of objects or phenomena in appearance, properties or actions performed.

    Compare: stone house and stone face. In the phrase stone house, the adjective stone is used in the literal meaning (solid, motionless, strong), and in the phrase stone face, the same adjective is used in a figurative meaning (insensitive, unfriendly, stern).

    Here are some examples of the literal and figurative meaning of words:

    Many stylistic figures or literary tropes are built on the basis of figurative meaning (metonymy, personification, metaphor, synecdoche, allegory, epithet, hyperbole).

    There are a lot of words with direct and figurative meanings in the Russian language. And as a rule, all these meanings are reflected in dictionaries. It is very useful to look there from time to time.

    Examples of words and phrases with figurative meaning:

    • to step on a rake, in a figurative sense - to get a negative experience.
    • prick up your ears - become very attentive,
    • reel in fishing rods - leave, and not necessarily from fishing,
    • a heart of stone is an insensitive person,
    • sour face - dissatisfied facial expression.
    • work hard - work hard
    • sharp tongue - the ability to formulate accurate, accurate and even caustic information.

    Now, I remember.

    But in fact, a very interesting fact is that words can have not only a direct meaning, but also a figurative one.

    If we talk about the direct meaning, then in the text we mean exactly the lexical meaning of a specific word. But figurative meaning means transferring the meaning of the lexical original as a consequence of comparison

    And here are some examples:

CATEGORIES

POPULAR ARTICLES

2023 “kingad.ru” - ultrasound examination of human organs