Present perfect окончания глаголов. The Present Perfect Tense — Настоящее Совершенное Время

Утвердительная форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в соответствующем лице и числе (has - для 3-го лица ед. числа, have - для всех остальных лиц в единственном и всех лиц во множественном числе) и причастия прошедшего времени (Participle II - причастия II) смыслового глагола.

to have + Participle II

I have translated the text. Я перевёл текст.
He has written two letters. Он написал два письма.

Вопросительная форма образуется путем перемещения вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим . Если есть вопросительное слово, оно ставится перед вспомогательным глаголом.

Have you translated this text? Ты перевел этот текст?
What have you translated? Что ты перевёл?

Have I cooked? Have we cooked?
Have you cooked? Have you cooked?
Has he / she / it cooked? Have they cooked?

Сокращения:

Наряду с полной формой употребляются также, особенно в разговорной речи, сокращенные варианты утвердительной, отрицательной и вопросительно-отрицательной форм.

  • 1. В утвердительной форме изменяется написание и произнесение вспомогательного глагола have/has:

I’ve = I have
He’s =He has
We’ve = We have

  • 2. В отрицательной форме - два варианта сокращения:

а) отрицательная частица not остается без изменений, сокращению подвергается только вспомогательный глагол:

I’ve not = I have not
He’s not = He has not
We’ve not = We have not

б) отрицательная частица not теряет букву o и сливается со вспомогательным глаголом:

I haven’t = I have not
He hasn’t = He has not

Такое же изменение происходит и в вопросительно-отрицательной форме:

Haven’t you worked?
Hasn’t he written?

Употребление Present Perfect

Present Perfect употребляется:

  • 1. Для выражения действия, уже совершившегося в предшествующий период до момента речи, но имеющего непосредственную связь с настоящим моментом. Эта связь с настоящим моментом проявляется:

а) как результат действия, имеющийся налицо в момент речи:

I’ve read this article. Я прочёл эту статью. (Я знаю ее содержание, могу вам рассказать.)
Не has written a letter. Он написал письмо. (Результат - письмо, которое можно прочесть и отправить.)

б) в предложениях со словами, обозначающими незаконченный период времени: today - сегодня , this morning - сегодня утром , this week - на этой неделе , this month - в этом месяце и т. п., а также с наречиями неопределенного времени: ever - когда-либо , never - никогда , often - часто , already - уже , yet - пока , ещё , just - только что , lately - недавно (за последние дни, недели), recently - недавно (за последние месяцы или годы), за последнее время , up to now - до сих пор , seldom - редко , once - однажды , когда-то и др. (большинство из них чаще употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях).

I haven’t seen her this week. Я не видела её на этой неделе.
I’ve never seen her before. Я никогда не видела её до этого.
Has she come back yet? Она уже вернулась?
She has published a new book recently. Она недавно опубликовала новую книгу.
Have you ever been to London? Вы когда-либо были в Лондоне?

Заметьте:
В вышеперечисленных случаях глагол в Present Perfect переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени.

  • 2. Для выражения действия, начавшегося в прошлом, но еще не закончившегося (продолжающегося), часто с глаголами, которые не употребляются в форме Continuous . При этом незаконченный отрезок времени часто обозначается обстоятельствами времени с предлогом for - в течение (for years - в течение многих лет , for ages - целую вечность , for three weeks - в течение трех недель и т. п.), с предлогом since - с (since Sunday - с воскресенья , since 10 o’clock - с 10 часов , since 1990 - с 1990 года и т. п.), а также придаточным предложением с союзом since - с тех пор .

I haven’t seen you for ages. Мы с вами не виделись целую вечность.
Не has been here for three weeks already. Он здесь вот уже три недели.
I haven’t heard from him since August. Я не имел от него известий с августа месяца.
We have known her since 1990. Мы знаем её с 1990 года.

Заметьте:
В этом случае глаголы в Present Perfect могут переводиться на русский язык глаголами в прошедшем или настоящем времени - в зависимости от контекста.

Заметьте также следующее:

Различие в употреблении Present Perfect и Simple Past/Past Indefinite состоит в том, что Simple Past/Past Indefinite всегда связано с прошедшим периодом времени (который может быть указан или ясен из контекста) и выражает действие-факт, тогда как Present Perfect всегда связано с настоящим и выражает действие-результат или приобретенный в результате действия опыт.

Сравните:

Present Perfect не употребляется, если есть точное указание времени в прошлом (yesterday, last night и др.), поскольку в таком случае как бы разрывается связь с настоящим моментом. Наличие этой связи - обязательное условие употребления Present Perfect. Если такой связи нет, то употребляется Simple Past/Past Indefinite.

Сравните:

а) I have heard his speech and I liked it. Я слышал его выступление, и оно понравилось мне.
б) I heard his speech last night. Я слышал его выступление вчера вечером.

В первом случае (а) время действия не указано, но оно произошло в прошлом и связь с настоящим выражена тем, что оно (выступление) нравится даже сейчас, - употреблено Present Perfect. Во втором случае (б) время действия указано, и поэтому употреблено Simple Past/Past Indefinite.

Сравните также:

а) I have seen her this morning. Я видел её сегодня утром.
б) I saw her this morning. Я видел её сегодня утром.

В первом случае (а) так можно сказать, если разговор происходит утром, утреннее время еще не истекло. Во втором случае (б) так можно сказать, если разговор происходит днем или вечером, утреннее время уже истекло. С выражением this morning Present Perfect может быть использовано только в том случае, если действие происходило до часу дня. Если оно происходило позже, например, в час тридцать (13.30), то употребляется Simple Past/Past Indefinite, так как, по представлению англичан, «morning» продолжается только до часу дня.

  • 3. Present Perfect употребляется и в предложениях, в которых действие хотя и произошло в прошлом, но может быть повторено.

I have seen wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Подразумевается, что их можно встретить там и сейчас.)
I saw wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Употребление Simple Past выражает констатацию факта.)

Сравните также:

а) Pushkin wrote many wonderful poems. Пушкин написал много прекрасных стихов.
b) Yevtushenko has written many wonderful poems. Евтушенко написал много прекрасных стихов.

В первом предложении (а) употребили Simple Past/Past Indefinite - wrote, так как Пушкина нет в живых и возможность повторения действия, т. е. написания еще стихов, исключена. Во втором предложении (б) употреблен глагол в Present Perfect - has written, так как автор жив и, возможно, напишет еще много прекрасных стихов.

  • 4. Present Perfect употребляется в ответах на вопрос, который задан в Present Perfect (если только время не уточняется в ответе). Если же время действия в ответе уточняется, то он дается в Simple Past/Past Indefinite .

Have you seen the new English film? Вы видели новый английский фильм?
Yes, I have (seen the new English film). Да, видел (новый английский фильм).
Но: Yes, I saw it yesterday. Да, я видел его вчера.

Заметьте:

Если диалог не ограничивается одним вопросом и ответом, а продолжается, то первые один-два вопроса и ответа употребляются в Present Perfect, а продолжение разговора идет в Simple Past/ Past Indefinite, т.к. главное уже не действия, а обстоятельства.

Husband: Where have you been? Муж: Где ты была?
Wife: I’ve been at the sales. Жена: Я была в магазине (на распродаже уценённых товаров).
Husband: What have you bought? (What did you buy?) Муж: Что ты купила?
Wife: I’ve bought (I bought) yellow pyjamas. Жена: Я купила жёлтую пижаму.
Husband: Why did you buy yellow? I told you never to buy yellow for me. Муж: Зачем жёлтую? Я говорил тебе никогда не покупать для меня жёлтой.
Wife: I couldn’t resist it. They were very much reduced. Жена: Я не могла устоять. Они были такие дешевые. (Их очень уценили).

Место наречий в предложениях при употреблении их с формой Present Perfect

  • 1. Наречия ever , never , often , seldom , just , как правило, ставятся перед смысловым глаголом.

I have never read that book. Я никогда не читал этой книги.
Не has often been there. Он часто бывал там.
They have just left the house. Они только что ушли.

  • 2. Наречие already также ставится перед смысловым глаголом в утвердительных предложениях , а в вопросительных , как правило, в конце предложения и обычно выражает в последнем случае удивление (уже с оттенком значения «так скоро»).

Have you translated the article already ?
Неужели ты уже (так скоро) перевел статью?

  • 3. Наречия lately , recently , once и сочетания up to now , many times , как правило, ставятся в конце предложения.

I haven’t received any letters from him lately . За последнее время я не получал от него писем.
We have seen him recently . Мы недавно его видели.

  • 4. Наречие yet употребляется в отрицательных предложениях в значении «еще» и ставится, как правило, в конце предложения. В вопросительных предложениях оно имеет значение «уже» и также ставится в конце предложения.

Не hasn’t finished his work yet . Он ещё не закончил свою работу.
Have they come back yet ? Они уже вернулись?

Present Perfect - настоящее совершенное время, которое обозначает действия, уже совершившегося в предшествующий период до момента речи, но имеющего непосредственную связь с настоящим моментом.

Любые времена категории Perfect указывают на совершенность действия, что ситуация является законченной, а не длительной или постоянной. Что же касается The Present Perfect Tense – ‘это время, которое, безусловно, связано с настоящим действием, о чем свидетельствует его название.

Общая информация

Главная особенность такой видовременной формы заключается в том, что речь в предложениях с Present Perfect идет о законченном действии, результат которого имеет непосредственную связь с текущим временем. Очень часто время , где акцента на связи с настоящим как раз нет, а в основе лежит исключительно факт произошедшего события.

Вот примеры предложений, где показано то, как выглядит и употребляется настоящее совершенное время в английском языке:

· You have done more than stay young; you have stayed a child – Ты сделал больше, чем просто остаться молодым – ты остался ребенком
· I have made you a bed upstairs, make yourself at home – Я постелил тебе наверху, чувствуй себя как дома

Как видно из этих примеров, презент перфект тенс, как его именуют в русской транскрипции, употребляется для выражения не просто события, имевшего место в прошлом, а отображающего результат совершенного действия, актуальный сейчас.

Образование Present Perfect

Настоящее завершенное время часто доставляет трудности тем, кто находиться еще на этапе изучения английского языка, ведь здесь в силу вступает сразу несколько нюансов, которые крайне важно учитывать. Во-первых, Present Perfect образуется обязательно с использованием вспомогательных глаголов. Это такие вспомогательные глаголы, как have и has (последний используется только для местоимений третьего лица, употребляемых в единственном числе – he, she, it). Во-вторых, за этим глаголом у настоящего совершённого времени следует основной глагол, который стоит в форме Past Participle, или Participle II (народе – третья форма глагола). Здесь важно ориентироваться в списке неправильных глаголов, а для правильных все проще, ведь к слову добавляется просто окончание –ed.

Поэтому классическая формула Present Perfect выглядит так:

Have
Has + V(3) (–ed)

· I have never had a chance to meet anyone here – У меня никогда не было возможности встретить кого-либо здесь
· She has worked in this company for 3 years already – Она проработала в этом компании уже 3 года

Вопросы и отрицания

Вопросительные предложения

здесь образуются с теми же вспомогательными глаголами have и has, которые в общем вопросе, т. е. в том, ответ на который может быть «да» или «нет», стоят в первоначальной позиции:

· Have you already finished your course work? – Ты уже закончил свою курсовую работу?
· Has he just returned from his trip? – Он только что вернулся из своего путешествия?

Специальные вопросы,

в начале которых стоит вопросительное слово наподобие when, why, how, etc., образуются по схожему принципу, с той лишь разницей, что первоначальную позицию занимают именно эти вопросительные слова:

· How long has she been here? – Как давно она здесь?
· Why has he written so many articles today? – Почему он написал так много статей сегодня?

Формула Present Perfect в отрицательном предложении

практически не отличается от утвердительной формы. Здесь грамматика предусматривает простое употребление частицы not после вспомогательного глагола, где have not = haven’t, hasn’t = has not. Отрицание выглядит так:

· I haven’t completed my daily report yet – Я еще не закончил свой ежедневный отчет
· He still hasn’t brought us money – Он все еще не принес нам деньги

Note: правило предусматривает употребление этого времени в специальных вопросительных и отрицательных конструкциях с включением фразы «когда-либо», где употребляемые маркеры времени Present Perfect – наречия ever или never:

· Have you ever been to Bangkok? – Ты когда-нибудь был в Бангкоке?
· I have never seen such a beautiful landscape! – Я никогда не видел такого красивого пейзажа!

Употребление Present Perfect

Использование Present Perfect характерно для следующих ситуаций:

1. Законченное действие

Для того чтобы отобразить совершенное действие, имеющее явный отголосок в настоящем времени и в отличие от времени симпл употребляющееся для выражения законченности. Спутники Present Perfect в таких ситуациях – это специфические наречия already, ever, never, yet (характерно для вопросительных и отрицательных предложений, где его частая позиция – в конце фразы), just, for (показывает продолжительность действия), а также те временные рамки, которые показывают, что действие еще не закончено (this year, today, etc.).

· He hasn’t called me for ages – Он не звонил мне целую вечность
· We have already found out the latest news – Мы уже выяснили последние новости
· I have done much this year – В этом году я сделал многое (в том смысле, что год еще не закончен)

Note: у Present Perfect just – это один из маркеров, который переводится как «только что». Но в том случае, если употребляется конструкция just now, то с ней характерно употребление Past Simple, несмотря на то, что перевод будет идентичным:

· I have just cooked breakfast – Я только что приготовил завтрак
· I cooked breakfast just now – Я только что приготовил завтрак

Note: так называемый американский английский, плотно вошедший в современную жизнь, очень часто не предусматривает употребления Present Perfect даже в таких очевидных ситуаций, когда встречаются особые помощники в виде наречий или есть другие факторы, регламентирующие употребление Perfect. В таком варианте перфект игнорируется, хотя классическая грамматика этого и не одобряет:

I have lost my key – I lost my key (Я потерял ключ)

2. С предлогом «since» + Past Simple

Отдельного внимания заслуживает ситуация, когда с Present Perfect since, предлог, который переводится как «с», «с того момента, как», употребляется в одном предложении вместе с . При таком смысле конструкция предложения строится следующим образом:

I haven’t seen her since I left for Sydney – Я не видел ее с тех пор, как уехал в Сидней

В этом примере в первой части предложения используется Present Perfect, а во второй – Past Simple. Очень часто в таких предложениях рекомендуют искать так называемую начальную точку, т. е. действие, с которого все началось. В данном примере это часть «с тех пор, как уехал в Москву». Употребление Perfect здесь актуально по той причине, что действие выполняется (или не выполняется с тех самых пор и до сих пор, что показывает результат к сегодняшнему дню). У Present Perfect примеры c такими ситуациями не редкость, и английский язык в этом случае дает вполне обоснованную причину такого употребления.

3. В придаточных времени

Употребление этого времени характерно и для тех случаев, когда перфект входит в состав придаточных частей времени. Слова-маркеры Present Perfect в этом случае те же, что и в (Conditional I): это союзы unless, when, as soon as, before, after, etc. Главная особенность здесь в том, что акцент происходит на законченности события, а не на его факте. Предложения на Present Perfect здесь могут быть следующими:

· I will not call him until you have told me everything – Я не позвоню ему, пока ты мне все не расскажешь
· They will come as soon as I have finished my work – Они придут, как только я закончу работу

Note: у этого правила есть исключение. При условии, если глаголы в Present Perfect здесь относятся либо к категории движения (arrive, come, return, etc.) или чувственного восприятия, то с ними употребление настоящего совершенного времени нежелательно, правильно будет поставить привычный Present Simple, более часто употребляемый в условном предложении первого типа:

· I will be glad when he comes – Я буду рад, когда он придет
· She will get in a fury when she hears my words – Она придет в ярость, когда услышит мои слова

Но даже здесь Present Perfect возможен, когда есть указатели того, что говорящий намеренно делает акцент на законченности и выразительно не подчеркивает; перевод в этом случае докажет актуальность употребления перфекта:

I will learn the poem by heart when I have heard it a few times – Я выучу стихотворение наизусть, когда прослушаю его несколько раз (выразительно подчеркивается законченность, совершаемая несколько раз)

Подведем итоги

Как становится понятно из всего вышеизложенного, фразы в перфекте образуются и употребляются, когда есть намерение продемонстрировать законченность действия или отобразить период времени, который оно занимает до настоящего момента. Схема образования Present Perfect довольно проста, хоть и требует запоминания. Как и любой другой видовременной формы, у Present Perfect Tense правила использования обозначены весьма четко, поэтому главное – строго следовать всем инструкциям, и тогда это время не доставит никаких неудобств.

Презент перфект (Present Perfect) — время английских глаголов, которое связывает прошлое с настоящим — настоящее завершенное время. Вот здесь для русского человека начинается некоторая путаница. В нашем языке нет такого времени.

Правила применения Презент перфект (Present Perfect)

Давайте посмотрим видеоролик, в котором Ирина Шипилова, как всегда очень весело, динамично, подробно объясняет эту довольно сложную для нас конструкцию — презент перфект.

Наглядная схема связи прошлого с настоящим. Место Презент перфект (Present Perfect)

Правила построения презент перфект (Present Perfect)

Вспомогательный глагол have/has + Past Participle . Вместо полной формы have/has очень часто англичане используют сокращенный (contracted) вариант ‘ve/’s — I’ve been there, She’s been there.

Обратите особое внимание насокращения she has = she’s, he has = he’s — тут важно не спутать с другой формой — she is, he is , которая в сокращенном варианте точно также выглядит и произносится. Различить можно по применению Past Participle после she has, he has, а также из контекста.

Таблица образования Презент перфект (Present Perfect)


Present Perfect означает: до настоящего момента, неважно когда конкретно. Если бы указывалось конкретное время, мы должны были бы использовать

Употребление Презент перфект. Примеры и текст.

1. Для выражения прошлого действия, которое имеет результат в настоящем.

Действие обычно было совершено недавно:

We ‘ve lost our key. (We haven’t got it now) — Мы потеряли свой ключ (сейчас у нас его нет) What have you done to your dress? (It looks strange) — Что ты сделала со своим платьем? (Оно выглядит странно) Jane ‘s had her baby! — Джейн родила ребенка! I‘ve ruined the meal. It’s burnt. — Я испортил еду. Она сгорела. The train hasn’t arrived . (We are still waiting for it) — Поезд не прибыл (Мы все еще ждем его)

Презент перфект часто употребляется с наречиями неопределенного времени, которые поможет запомнить акроним JEANY

Здесь надо обратить внимание на то, что ставятся эти наречия перед Past Participle кроме YET , которое ставится после Past Participle :

I haven’t done my work yet (Negative) — Я еще не сделал свою работу She hasn’t been to Harrods yet (Negative) — Она еще не была в Харродсе Has the doctor been yet ? (Question) — Был ли уже доктор? I‘ve already done my homework — Я уже сделал домашнее задание
2. Для выражения действия, которое началось в прошлом и все еще продолжается.

Часто при этом употребляются for, since и how long

We‘ve lived in the same flat for twenty years — Мы живем в той же квартире двадцать лет He has worked as a teacher since 2010 — Он работает учителем с 2010 года How long has she known him? — Как давно она его знает?
3. Для выражения опыта, который мы когда-то приобрели в жизни.

Действие было совершено в прошлом и уже закончено, но эффект от него остался. Опять же, неважно, когда это действие было совершено, время не конкретизируется, иначе надо применять паст симпл (Past Simple).

He‘s writen a book — Он написал книгу Have you ever had an operation? — Делали ли тебе когда-нибудь операцию? Irina has lived in China. — Ирина живет в Китае How many times have you been married? — Сколько раз ты был женат?


Текст


Упражнения, тесты.

1. Презент Перфект

Элементарный уровень

Start Quiz

Present Perfect — настоящее совершенное время английского языка. Это время используется для обозначения событий, завершившихся к настоящему моменту времени или завершено в период настоящего времени. Смотрите ниже правила образования Present Perfect, список вспомогательных слов и примеры употребления настоящего совершенного времени английского языка.

Образование Present Perfect

В утвердительных предложениях Present Perfect образуется при помощи вспомогательного слова have (1 и 2 лица) или has (3 лица единственного числа) и добавлением окончания -ed к глаголу. Если глагол неправильное, то используется 3 форма — Past Participle.

Формула образования:

Существительное + have / has + глагол с окончанием -ed или в 3 форме

Существительное и вспомогательный глагол have могут сливаться и образовывать I’ve, they’ve и др. Примеры утвердительных предложений в Present Perfect:

He has just finished playing football. — Он только что закончил играть в футбол.

They’ve started doing their homework already. — Они уже начали делать домашнее задание.

Для образования отрицательного предложения в Present Perfect после вспомогательного глагола необходимо добавить частичку not. правило:

Существительное + have / has + not + глагол с окончанием -ed или в 3 форме

Вспомогательный глагол может сливаться с долей not и образовывать have not или has not. Примеры отрицательных предложений:

I have not seen you for years! — Я не видел тебя давным-давно!

She has not made her work yet. — Она еще не сделала свою работу.

Для образования вопросительного предложения в Present Perfect вспомогательный глагол необходимо ставить заранее предложения. правило:

Have / Has + существительное + глагол с окончанием -ed или в 3 форме

Примеры вопросительных предложений:

Has there ever been a war in the United States? — Была когда-нибудь война в Соединенных Штатах?

Have you ever met him? — Ты когда-нибудь встречался с ним?

Вспомогательные слова Present Perfect

При образовании предложений в Present Perfect часто используются вспомогательные слова. Эти слова-маркеры настоящего совершенного времени приведены ниже:

Случаи, в которых употребляется Present Perfect

Ниже приведены различные примеры использования времени Present Perfect, которые могут быть вам пригодиться.
I вариант использования: Неопределенное время перед настоящим моментом

Unspecified Time Before Now

Present Perfect используется обычно для описания произошедшего относительно недавно и в неурочное время. Использование следующих таких слов как yesterday, one year ago, last week, at that moment, that day, one day и других в Present Perfect запрещено, поскольку при использовании этого времени акцент ставится на опыте, а не на времени, когда произошло событие. При этом употребляемым является использование вспомогательных слов (смотрите таблицу выше). примеры:

I have been to France. — Я был во Франции.

I think I have met him once before. — Я думаю, что когда-то встречался с ним.

Nobody has ever climbed that mountain. — Никто никогда не забирался на эту гору.

You have grown since the last time I saw you. — Ты подрос с тех пор, как я тебя видел в последний раз.

James has not finished his homework yet. — Джейс еще не закончил свое домашнее задание.

Have you been to Mexico in the last year? — Был ли ты в Мексике за последний год? (‘In the last year «(в отличие от» last year «) означает» в последние 365 дней «, поэтому это неопределенное время, требующий использования Present Perfect)

I have seen that movie six times in the last month. — Я видел этот фильм шесть раз в прошлом месяце. (Здесь указанное время, однако акцент идет на том, сколько раз человек видел этот фильм.)

II вариант использования: действие происходит по сегодняшний день

Duration From the Past Until Now (Non-Continuous Verbs)

Present Perfect также используется с глаголами, которые не являются долговременными (Non-Continuous Verbs) или со смешанными глаголами (Mixed Verbs). В данном случае настоящее совершенное время описывает действие, которое началось в прошлом и продолжается до сих пор. При этом характерно использование фраз типа for five minutes, for two weeks, since Monday и другие. примеры:

I have had a cold for two weeks. — У меня простуда уже две недели.

She has been in England for six months. — Она находится в Англии уже 6 месяцев.

Mary has loved chocolate since she was a little girl. — Мэри любит шоколад с детства.

Доброго Вам времени суток, дорогие друзья! Сегодня я расскажу Вам про «Настоящее совершенное время в английском». В русском, Вы не найдете аналога этой грамматической структуре и поэтому может показаться, что разобраться с правилами применения не просто. Но это не так.

Из этой статьи Вы узнаете:

Правило и примеры

Времена группы Perfect – это третья основная группа временного спряжения глаголов в британском.

Если говорить об аналогии с русским, то Perfect мы переводим .

Надо запомнить только одно важное правило:

Настоящее совершенное время в английском языке используется только тогда, когда Вы хотите заострить внимание не на самом действии, а его результате.

И если результат действия можно наблюдать в настоящем, то это и будет The Present Perfect Tense.

Еще говорят, что «результат на лицо».

Давайте рассмотрим примеры, и вы увидите, что на практике отделить совершенное от обычного прошедшего легко:

  1. I have already cooked breakfast. — Я уже приготовил завтрак.
  2. I washed up yesterday. — Я мыл посуду вчера.

Ощутимая разница между этими двумя примерами, не так ли? Первый пример – это и есть Present Perfect. Вы наверняка заметили, что хотя перевод звучит как событие в прошлом, он соответствует прошедшему совершённому в русском. В то время как во втором высказывании мы используем несовершенный .

Констатируем факты

В первую очередь предлагаю рассмотреть правила составления утвердительных предложений в Perfect. Как обычно, сохраняем прямой порядок слов и приводим к виду:

Человек + сказуемое + дополнение + обстоятельство времени.

Сравните предложения в совершенном на английском языке, и постарайтесь сделать вывод:

I
He

Вы, конечно, заметили закономерность: сказуемое состоит из двух слов: have – вспомогательного , в подходящей форме, и основного, передающего смысл высказывания, с окончанием ed. Во временах группы Perfect всегда используем смысловое слово в третьей форме, в британском она называется Participle II. Для правильных глаголов — это начальная + ed.

Для неправильных – подходящее значение можно взять из третьего столбика таблицы неправильных глаголов, которая есть в любом словаре.

Выполняем задания без ошибок

Часто в тестах и контрольных можно встретить упражнения, где надо раскрыть скобки и поставить слово в верной временной форме.

Среди предложенных заданий выбрать Progressive помогут обстоятельства времени или уточняющие предложения, которые являются следствием основного. Давайте потренируемся:

Example:

She already (close) the window. – She has already closed the window.

  1. We already (discuss) this article.
  2. I (watch) this film, and I don’t like it.
  3. My friend (explain) me the way and I came in time.

Если Вы выполните задание правильно, то в каждой строке появятся have/has и окончание ed у слов в скобках.

Расспрашиваем о результатах

Использовать настоящее совершенное время для составления вопросительных предложений имеет смысл, когда Вы хотите узнать его результат, а не просто «БЫЛО ИЛИ НЕТ».

Have you ever been in Moscow?

При этом схема предложения соответствует схеме общего вопроса:

Помощник + подлежащее + сказуемое

Обратите внимание, что сказуемое остается неизменным – V3.

Сожаление или гордость

Отрицание в Perfect обычно предполагает, что говорящий, сожалеет или гордиться, тем, что что-то не произошло. И снова имеется в виду не само действие, а следствие:

I have never visited New-York.
She has not (hasn’t) read this book.

Вы заметили особенность построения отрицания в перфектном времени? Именно, для отрицания может быть использовано never или not – как в других временных группах. В первом случае отрицательное слово переводится как двойное отрицание «никогда не», но в британском оба эти отрицания не могут присутствовать в одной части высказывания, поэтому выбираем только одно.

The Present Perfect Tense часто встречается в устной речи и поэтому для того, чтобы легко его применять незаменимыми будут упражнения на курсах englishdom . Занятия с русскоязычным преподавателем и носителем языка. Мобильное приложение, разговорные клубы для практики. Занятия один на один с преподавателем. Стоимость одного урока 590 рублей.

В письменной речи индикаторами нашей грамматической формы служат: already, ever, never, yet. Встретив такие слова в тесте, можете быть уверены, что перед вами перфектное спряжение.

Новые помогут вам определить к какой именно временной группе относится ваше предложение: настоящей, прошедшей или будущей.

Подписывайтесь на мой блог, находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Наталья Глухова, желаю вам хорошего дня!

КАТЕГОРИИ

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

© 2024 «kingad.ru» — УЗИ исследование органов человека